Verb to be နဲ႔ထိုင္းၾကိယာမ်ားကို ကာလအလိုက္ခြဲျခမ္းျပဇယား
Verb to be | ထိုင္းၾကိယာ | ကာလ กาล | ျမန္မာျပန္ |
Am is are | เป็น (ပဲန္) คือ (ေခယ္) อยู่ (ယူ) | ပစၥဳပၸဳန္ | ျဖစ္တယ္ ရိွတယ္ |
Was were | ได้เป็น (ဒိုက္ပဲန္) ได้คือ (ဒိုက္ေခယ္) ได้อยู่ (ဒိုက္ယူ) | အတိတ္ | ျဖစ္ခဲ႔တယ္ ရွိခဲ႔တယ္ |
Will be, shill be | จะเป็น (က်ာ႔ပဲန္) จะคือ (က်ာ႔ေခယ္) จะอยู่ (က်ာ႔ယူ) | အနာဂတ္ อนาคต | ျဖစ္မယ္၊ျဖစ္လိမ္႔မယ္ ရွိမယ္၊ ရွိလိမ္႔မယ္ |
ႏွစ္မ်ိဳးလံုး စာေရးရင္ စကားေျပာရင္
am | Am not | Aren’t |
is | Is not | Isn’t |
are | Are not | Aren’t |
was | Was not | Wasn’t |
were | Were not | Weren’t |
Will be | Will not be | Won’t be |
ေအာက္ပါအေျခခံစကားေလးခြန္းကိုေလ႔လာထားဖို႔လိုသည္ အဂ္လိပ္နဲ႔ထိုင္းႏွစ္ဘာသာလံုးကို
တြဲထားသည္။
Verb to be ၾကိယာတြင္ ပစၥဳပၸဳန္ကာလနဲ႔ စကားေလးခြန္း
1: I am………
ผม เป็น …………
ဖုမ္ပဲန္……………. ၁။ ကြ်န္ေတာ္…………ျဖစ္တယ္။
2: I am not….
ผม ไม่ใช่………
ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။ကြ်န္ေတာ္………..မဟုတ္ဘူး။
3: Am I………?
ผม เป็น ……ไหม
ဖုမ္ပဲန္…….မိုင္း ၃။ကြ်န္ေတာ္.........ဟုတ္သလား။
4: Aren’t I…..?
ผม ไม่ใช่ ………ใช่ไหม
ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္………ခ်ိုဳမိုင္း ၄။ကြ်န္ေတာ္….မဟုတ္ဘူးလား။
1: We are…..
พวกเรา เป็น……..
ဖို႔ေလင္ပဲန္……….. ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔………ျဖစ္ၾကတယ္။
2: We are not…
พวกเรา ไม่ใช่……
ဖို႔ေလာင္မိုက္ခ်ိဳက္…… ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႕……မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are we……?
พวกเรา เป็น………ไหม
ဖို႔ေလာင္………ခ်ိဳက္မိုင္း ၃။ကြ်န္ေတာ္တို႔……ဟုတ္ၾကသလား။
4: Aren’t we…?
พวกเรา ไม่ใช่ ………ใช่ไหม
ဖို႔ေလာင္မိုက္ခ်ိဳက္……..ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔…….မဟုတ္ၾကဘူးလား။
1: You are…..
คุณเป็น……….
ခြန္းပဲန္………… ၁။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္တယ္။
2: You are not…
คุณไม่ใช่……….
ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္…… ၂။ခင္ဗ်ား……မဟုတ္ဘူး။
3: Are you……?
คุณเป็น……….ไหม
ခြန္းပဲန္…….မိုင္း ၃။ခင္ဗ်ား…….ဟုတ္သလား။
4: Aren’t you…?
คุณไม่ใช่ ………ใช่ไหม
ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ား……….မဟုတ္ဘူးလား။
1: You are…..
พวกคุณเป็น……..
ဖို႔ခြန္းပဲန္……… ၁။ခင္ဗ်ားတို႔……..ျဖစ္တယ္။
2: You are not…
พวกคุณไม่ใช่…….
ဖို႔ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္…… ၂။ခင္ဗ်ားတို႕……မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are you……?
พวกคุณ เป็น………ไหม
ဖို႔ခြန္းပဲန္…..မိုင္း ၃။ခင္ဗ်ားတို႕…….ဟုတ္ၾကသလား။
4: Aren’t you…?
พวกคุณไม่ใช่ ……ใช่ไหม
ဖို႔ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိုက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ားတို႕…….မဟုတ္ၾကဘူးလား။
1: He is……
เขาเป็น……..
ေခါင္ပဲန္…….. ၁။ သူ……ျဖစ္………တယ္။
2: He is not…
เขาไม่ใช่……..
ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။သူ……..မဟုတ္ဘူး။
3: Is he……..?
เขาเป็น………. ไหม
ေခါင္ပဲန္……မိုင္း ၃။သူ……ဟုတ္သလား။
4: Isn’t he…..?
เขาไม่ใช่ …….ใช่ไหม
ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူ………မဟုတ္ဘူးလား။
1: She is……
เธอเป็น……..
ေထာရ္ ပဲန္……….. ၁။သူမ……ျဖစ္တယ္။
2: She is not…
เธอไม่ใช่………
ေထာရ္မိုက္ခ်ိဳက္……. ၂။သူမ…..မဟုတ္ဘူး။
3: Is she……..?
เธอ เป็น…….ไหม
ေထာရ္ပဲန္…….မိုင္း ၃။သူမ……ဟုတ္သလား။
4: Isn’t she…..?
เธอ ไม่ใช่… ใช่ไหม
ေထာရ္မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူမ…..မဟုတ္ဘူးလား။
1: It is…….
มันเป็น……….
မန္ပဲန္……… ၁။အဲ႔ဒါ……ျဖစ္တယ္။
2: It is not….
มันไม่ใช่……..
မန္မိုက္ခ်ိဳက္……… ၂။အဲ႔ဒါ…….မဟုတ္ဘူး။
3: Is it……..?
มัน เป็น…….ไหม
မန္ပဲန္……ခ်ိဳက္မိုင္း ၃။အဲ႔ဒါ…….ဟုတ္သလား။
4: Isn’t it……?
มันไม่ใช่ ……..ใช่ไหม
မန္မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။အဲ႔ဒါ…..မဟုတ္ဘူးလား။
1: They are…….
พวกเขาเป็น………
ဖို႔ေခါင္ပဲန္…… ၁။သူတို႔…..ျဖစ္ၾကတယ္။
2: They are not….
พวกเขาไม่ใช่……….
ဖို႔ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။သူတို႔……မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are they……?
พวกเขาเป็น ……ไหม
ဖို႔ေခါင္ပဲန္……မိုင္း ၃။သူတို႔……ဟုတ္ၾကသလား။
4: Aren’t they…..?
พวกเขาไม่ใช่……ใช่ไหม
ဖို႔ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူတို႔……မဟုတ္ၾကဘူးလား။
Verb to be ၾကိယာတြင္ အတိတ္ကာလနဲ႔ စကားေလးခြန္း
1: I was ………
ผมได้เป็น…….
ဖုမ္ပဲန္………… ၁။ကြ်န္ေတာ္……………ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: I was not….
ผมไม่ได้ เป็น…..
ဖုမ္မိုက္ဒိုက္ ပဲန္……… ၂။ကြ်န္ေတာ္………မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Was I………?
ผม ได้เป็น…….ไหม
ဖုမ္ဒိုက္ပဲန္…..မိုင္း ၃။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Wasn’t I…..?
ผมไม่เป็น …… ใช่ไหม
ဖုမ္မိုက္ဒိုက္ပဲန္ ……ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ကြ်န္ေတာ္……မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: We were…..
พวกเราได้เป็น……..
ဖို႔ေလာင္ ဒိုက္ပဲန္ ……….. ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔………ျဖစ္ခဲ႔ၾကတယ္။
2: We were not…
พวกเรา ไม่ได้ เป็น……
ဖို႔ေလာင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္……… ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႔…….မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူး။
3: Are we……?
พวกเรา ได้เป็น …..ไหม
ဖို႔ေလာင္ ဒိုက္ပဲန္…..မိုင္း ၃။ကြန္ေတာ္တို႔……..ျဖစ္ခဲ႔ၾကသလား။
4: Weren’t we…?
พวกเรา ไม่ได้ เป็น…..ใช่ไหม
ဖို႔ေလာင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္……ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔…..မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူးလား။
1: You were …..
คุณได้เป็น …….
ခြန္းဒိုက္ပဲန္………… ၁။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: You were not…
คุณไม่ได้ เป็น…….
ခြန္းမိုက္ဒိုက္္…….. ၂။ခင္ဗ်ား…….မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Were you……?
คุณได้เป็น ………ไหม
ခြန္းဒိုက္ပဲန္….. ..မိုင္း ၃။ခင္ဗ်ား……ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Weren’t you…?
คุณ ไม่ได้เป็น…..ใช่ไหม
ခြန္းမိုက္ဒိုက္ပဲန္…..ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ား…….မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: You were…..
พวกคุณได้เป็น …….
ဖို႔ခြန္းဒိုက္ ပဲန္…… ၁။ခင္ဗ်ားတို႔…………ျဖစ္ခဲ႔ၾကတယ္။
2: You were not…
พวกคุณไม่ได้เป็น….
ဖို႔ခြန္း မိုက္ဒိုက္ပဲန္…… ၂။ ခင္ဗ်ားတိို႔…….မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူး။
3: Were you……?
พวกคุณได้เป็น…….. ไหม
ဖို႔ခြန္း ဒိုက္ပဲန္……မိုင္း ၃။ခင္ဗ်ားတို႔………မျဖစ္ခဲ႔ၾကသလား။
4: Weren’t you…?
พวกคุณไม่ได้เป็น …….ใช่ไหม
ဖို႔ခြန္းမိုက္ ဒိုက္ပဲန္……..၊ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ားတို႕…..ျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူးလား။
1: He was……
เขาได้เป็น ……..
ေခါင္ဒိုက္ ပဲန္….. ၁။သူ…..ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: He was not…
เขาไม่ได้เป็น.......
ေခါင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္..…. ၂။သူ…..မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Was he……..?
เขาได้เป็น………. ไหม
ေခါင္ဒိုက္ပဲန္…….မိုင္း ၃။သူ…..ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Wasn’t he…..?
เขาไม่ได้…… ใช่ไหม
ေခါင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္…..၊ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူ…….မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: She was……
เธอได้เป็น……..
ေထာရ္ဒိုက္ ပဲန္….. ၁။သူမ……ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: She was not…
เธอไม่ได้เป็น……
ေထာရ္မိုကဒိုက္ပဲန္……. ၂။သူမ……မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Was she……..?
เธอได้เป็น……..ไหม
ေထာရ္ ဒိုက္ပဲန္……မိုင္း ၃။သူမ…….ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Wasn’t she…..?
เธอไม่ได้….. ใช่ไหม
ေထာရ္မိုက္ဒိုက္ပဲန္ ……၊ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူမ……..မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: It was…….
เธอได้เป็น…..
မန္ ဒိုက္ပဲန္…. ၁။အဲ႔ဒါ……ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: It was not….
เธอไม่ได้…
မန္ မိုက္ဒိုက္ပဲန္…. ၂။အဲ႔ဒါ…..မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Was it……..?
เธอได้เป็น……ไหม
မန္ပဲန္….မိုင္း ၃။အဲ႔ဒါ …….ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Wasn’t it……?
เธอไม่ได้ …….ใช่ไหม
မန္မိုက္….. ၊ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။အဲ႔ဒါ….မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: They were …….
พวกเขาได้เป็น………
ဖို႔ေခါင္ ဒိုက္ပဲန္…… ၁။သူတို႔…ျဖစ္ခဲ႔ၾကတယ္။
2: They were not….
พวกเขาไม่ได้เป็น…….
ဖို႔ေခါင္မိုက္ဒိုက္ ပဲန္…… ၂။သူတို႔…မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူး။
3: Were they……?
พวกเขา ได้เป็น ……ไหม
ဖို႔ေခါင္ဒိုက္ ပဲန္……မိုင္း ၃။သူတို႔….ျဖစ္ခဲ႔ၾကသလား။
4: Weren’t they…..?
พวกเขาไม่ได้เป็น……ใช่ไหม
ဖို႔ေခါင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္……..၊ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူတို႔…..မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
Verb to be ၾကိယာတြင္ အနာဂတ္ကာလနဲ႔ စကားေလးခြန္း
1: I will ………
ผม จะเป็น………….
ဖုမ္က်ာ႔ပဲန္……………. ၁။ကြ်န္ေတာ္……………ျဖစ္မယ္။
2: I will not….
ผมจะไม่ใช่………….
ဖုမ္က်ာ႔မိုက္ပဲန္……….. ၂။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္မွာမဟုတ္ဘူး။
3: Will I………?
ผมเป็น………ไหม
ဖုမ္က်ာ႔ပဲန္……..မိုင္း ၃။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္မွာလား။
4: Won’t I…..?
ผมจะไม่ใช่ ……………ใช่ไหม
ဖုမ္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: We will be………
พวกเรา จะเป็น……..
ဖို႔ေလင္ပဲန္……….. ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔………ျဖစ္ၾကမယ္။
2: We will not be………..
พวกเรา จะไม่ เป็น……..
ဖို႔ေလာင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႔……မျဖစ္ၾကဘူး။
3: Will we be ……?
พวกเรา จะเป็น……….ไหม
ဖို႔ေလာင္က်ာ႔ပဲန္……..မိုင္း ၃။ကြ်န္ေတာ္တို႔……ျဖစ္ၾကမွာလား။
4: Won’t we be ……?
พวกเรา จะไม่เป็น ……….. ใช่ไหม
ဖိို႔ေလာင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔…..ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: You will be …..
คุณ จะเป็น…………..
ခြန္းက်ာ႔ပဲန္………… ၁။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္မယ္။
2: You will not…
คุณ จะไม่ ใช่……………
ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……… ၂။ခင္ဗ်ား……ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူး။
3: Will you……?
คุณ จะเป็น………… ไหม
ခြန္းက်ာ႔ပဲန္……မိုင္း ၃။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္မွာလား။
4: Won’t you…?
คุณ จะไม่ใช่………… ใช่ไหม
ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ား……ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: You will…..
พวกคุณจะเป็น………..
ဖို႔ခြန္းက်ာ႔ပဲန္…….. ၁။ခင္ဗ်ားတို႔…….ျဖစ္ၾကမယ္။
2: You will not…
พวกคุณจะไม่ใช่………..
ဖို႔ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။ခင္ဗ်ားတို႕……ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူး။
3: Will you……?
พวกคุณจะเป็น……………… ไหม
ဖို႔ခြန္းက်ာ႔ပဲန္…….မိုင္း ၃။ခင္ဗ်ားတို႕…….ျဖစ္ၾကမွာလား။
4: Won’t you…?
พวกคุณจะไม่ใช่……… ใช่ไหม
ဖို႔ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ားတို႕……ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: He will ……
เขาจะเป็น………
ေခါင္က်ာ႔ပဲန္……. ၁။သူ……ျဖစ္မယ္။
2: He will not…
เขาจะไม่ใช่……………
ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……. ၂။သူ……ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူး။
3: Will he……..?
เขาจะเป็นใช่………… ไหม
ေခါင္က်ာ႔ပဲန္………မိုင္း ၃။သူ………ျဖစ္မွာလား။
4: Won’t he…..?
เขาไม่ใช่………… ใช่ไหม
ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူ…..ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: She will ……
เธอจะเป็น…………
ေထာရ္က်ာ႔ပဲန္……. ၁။သူမ……ျဖစ္မယ္။
2: She will not…
เธอจะไม่ใช่……………
ေထာရ္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……… ၂။သူမ……ျဖစ္မွာမဟုတ္ဘူး။
3: Will she……..?
เธอจะเป็น………ไหม
ေထာရ္က်ာ႔ပဲန္…….မိုင္း ၃။သူမ…….ျဖစ္မလား။
4: Won’t she…..?
เธอจะไม่ใช่………… ใช่ไหม
ေထာရ္က်ာ႔မုိက္ခ်ိဳက္….ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူမ….ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: It will …….
มันจะเป็น………..
မန္က်ာ႔ပဲန္…….၁။အဲ႔ဒါ…..ျဖစ္မယ္။
2: It will not….
มันจะไม่ใช่………….
မန္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…… ၂။အဲ႔ဒါ….ျဖစ္မွာမဟုတ္ဘူး။
3: Will it……..?
มันจะเป็น…………. ไหม
မန္က်ာ႔ပဲန္……မိုင္း ၃။အဲ႔ဒါ…….ျဖစ္မလား။
4: Won’t it……?
มันจะไม่ใช่ ใช่ไหม
မန္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။အဲ႔ဒါ…..ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: They will…….
พวกเขาจะเป็น…………..
ဖို႔ေခါင္ က်ာ႔ပဲန္……. ၁။သူတို႔……..ျဖစ္ၾကမယ္။
2: They will not….
พวกเขาจะไม่……………….
ဖို႔ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။သူတို႔……ျဖစ္ၾကမွာမဟုတ္ဘူး။
3: Will they……?
พวกเขาจะเป็น ไหม
ဖို႔ေခါင္က်ာ႔ပဲန္…….မိုင္း ၃။သူတို႔……ျဖစ္ၾကမွာလား။
4: Won’t they…..?
พวกเขาจะไม่ ใช่ไหม
ဖို႔ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္….ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူတို႔…..ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူးလား။
Verb to be တြင္နည္းငါးမ်ိဳး သို႔မဟုတ္ နည္းခုႏွစ္မ်ိဳး
1: Noun or Pronoun + Noun or Pronoun (ျဖစ္ေၾကာင္းကိုျပ)
2: Noun or Pronoun + Place (ရွိေၾကာင္းကိုျပ)
2: Noun or Pronoun + Adjective (အရည္ေသြးအရည္ခ်င္းကိုျပ)
4: Noun or Pronoun + Verb +ing (ျပဳလုပ္ေၾကာင္းကိုျပ)
5: Noun or Pronoun + Verb +ed/en (ခံရေၾကာင္းကိုျပ)
6: Noun or Pronoun + Adverb (အမူရာထူးကိုျပ)
7: Noun or Pronoun + Preposition (ေနရာကိုျပ)
1: Noun or Pronoun + Noun or Pronoun (เป็น ပဲန္ – คือ- ေခယ္ ျဖစ္တယ္)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be ၾကိယာ +နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ သည္
တစ္စံုတစ္ခု တစ္ေယာက္ျဖစ္တယ္လို႔ေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ ေအာက္ပါနည္းနဲ႔ေရးပါမည္။
ဥပမာ။
1: I am a student.
ผม เป็น นักศึกษา
ဖုမ္ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၁။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္ျဖစ္တယ္။
2: I am not a student.
ผมไม่ใช่ นักศึกษา
ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၂။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္မဟုတ္ဘူး။
3: Am I a student?
ผม เป็น นักศึกษา ไหม
ဖုမ္ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာမိုင္း ၃။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္ျဖစ္သလား။
4: Aren’t I a student?
ผม ไม่ใช่ นักศึกษา ใช่ไหม
ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္ျဖစ္တယ္မဟုတ္လား။
1: We are students.
พวกเรา เป็น นักศึกษา
ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကတယ္။
2: We are not students.
พวกเรา ไม่ใช่ นักศึกษา
ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကဘူး။
3: Are we students?
พวกเรา เป็น นักศึกษา ไหม
ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၃။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကသလား။
4: Aren’t we students?
พวกเรา ไม่ใช่ นักศึกษา ใช่ไหม
ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကတယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: You are a student.
คุณ เป็น นักศึกษา
ခြန္းပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၁။ ခင္ဗ်ားေက်ာင္းသားျဖစ္တယ္။
2: You are not a student.
คุณไม่ใช่ นักศึกษา
ခြန္းပဲန္မိုက္ခ်ိဳက္နန္႔က္စြတ္ဆာ ၂။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းသားမဟုတ္ဘူး။
3: Are you a student?
คุณเป็น นักศึกษา ไหม
ခြန္း ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာမိုင္း ၃။ ခင္ဗ်ားေက်ာင္းသားျဖစ္သလား။
4: Aren’t you a student?
คุณไม่ใช่ นักศึกษา ใช่ไหม
ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္နန္႔စြတ္ဆာ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမဟုတ္ဘူးလား။
1: You are students.
พวกคุณ เป็น นักศึกษา
ဖို႔ခြန္း ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၁။ခင္ဗ်ားတို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကတယ္။
2: You are not students.
พวกคุณ ไม่ใช่ นักศึกษา
ဖို႔ခြန္း မိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ၂။ခင္ဗ်ားတို႕ေက်ာင္းသားမ်ားမဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are you students?
พวกคุณ เป็น นักศึกษา ไหม
ဖို႔ခြန္း ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ မိုင္း ၃။ ခင္ဗ်ားတို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကသလား။
4: Aren’t you students?
พวกคุณ ไม่ใช่ นักศึกษา ใช่ไหม
ဖို႔ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ခင္ဗ်ားတို႔ေက်ာင္းသားမ်ားမဟုတ္ၾကဘူးလား။
1: He is a teacher.
เขา เป็น คุณครู
ေခါင္ ပဲန္ ခြန္ခ႐ူ ၁။သူ ေက်ာင္းဆရာျဖစ္တယ္။
2: He is not a teacher.
เขา ไม่ใช่ คุณครู
ေခါင္မုိက္ခ်ိဳက္ ခ႐ူ ၂။သူေက်ာင္းဆရာ မဟုတ္ဘူး။
3: Is he a teacher?
เขา เป็น คุณครู ไหม
ေခါင္ ပဲန္ ခ႐ူ မိုင္း ၃။သူေက်ာင္းဆရာျဖစ္သလား။
4: Isn’t he a teacher?
เขา ไม่ใช่ คุณครู ใช่ไหม
ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္ ခရူ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူေက်ာင္းဆရာမဟုတ္ဘူးလား။
1: She is a nurse.
เธอ เป็น นางพยาบาน
ေထာရ္ ပဲန္ နာန္းဖယာဘာန္ ၁။သူမ သူနာျပဳဆရာျဖစ္တယ္။
2: She is not a nurse.
เธอ ไม่ใช่ นางพยาบาล
ေထာရ္ မိုက္ခ်ိဳက္နာန္းဖယာဘာန္ ၂။သူမ သူနာျပဳဆရာမဟုတ္ဘူး။
3: Is she a nurse?
เธอ เป็น นางพยาบาล ไหม
ေထာရ္ ပဲန္ နာန္းဖယာဘာန္မိုင္း ၃။သူမ သူနာျပဳဆရာျဖစ္သလား။
4: Isn’t she a nurse?
เธอ ไม่ใช่ นางพยาบาล ใช่ไหม
ေထာရ္ မိုက္ခ်ိဳက္ နာန္းဖယာဘာန္ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူမ သူနာျပဳဆရာျဖစ္တယ္မဟုတ္လား။
1: It is a book.
มัน เป็น หนังสือ
မန္ ပဲန္ နန္င္းစူ ၁။အဲ႔ဒါ စာအုပ္ျဖစ္တယ္။
2: It is not a book.
มัน ไม่ใช่ หนังสือ
မန္ မိုက္ခ်ိဳက္ နန္င္းစူ ၂။ အဲ႔ဒါစာအုပ္မဟုတ္ဘူး။
3: Is it a book?
มัน เป็น หนังสือ ไหม
မန္ ပဲန္ နန္င္းစူ မိုင္း ၃။အဲ႔ဒါ စာအုပ္ျဖစ္သလား။
4: Isn’t it a book?
มัน ไม่ใช่ หนังสือ ใช่ไหม
မန္ ပဲန္ မိုက္ခ်ိဳက္ နန္င္းစူ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ အဲ႔ဒါ စာအုပ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: They are workers.
พวกเขา เป็น คนงาน
ဖို႔ေခါင္ ပဲန္ ခြန္ငါန္ ၁။သူတို႔အလုပ္မ်ားျဖစ္ၾကတယ္။
2: They are not workers.
พวกเขา ไม่ใช่ คนงาน
ဖို႔ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္ ခြန္ငါန္ ၂။သူတို႔အလုပ္သမားမ်ား မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are they workers?
พวกเขา เป็น คนงาน ไหม
ဖို႔ေခါင္ ပဲန္ ခြန္ငါန္ မုိင္း ၃။သူတို႔အလုပ္သမားမ်ားျဖစ္ၾကသလား။
4: Aren’t they workers?
พวกเขา ไม่ใช่ คนงาน ใช่ไหม
ဖို႔ေခါင္ မိုက္ခ်ိဳက္ ခြန္ငါန္ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။သူတို႔အလုပ္သမားမ်ားမဟုတ္ၾကဘူးလား။
2: Noun or Pronoun + Place (อยู่- ယူ)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be+ေနရာျပပုဒ္သည္
တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္တစ္ေနရာမွာရွိတယ္လို႔ေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ေအာက္ပါနည္းနဲ႔ေရးရပါမည္။
1: I am at home.
ผม อยู่ ในบ้าน
ဖုမ္ ယူ ႏိုင္ဘာန္႔ ၁။ကြ်န္ေတာ္အိမ္မွာရိွတယ္။
2: I am not at home.
ผมไม่ อยู่ ในบ้าน
ဖုမ္မိုက္ယူ ႏိုင္ ဘာန္႔ ၂။ကြ်န္ေတာ္ အိမ္မွာမရွိဘူး။
3: Am I at home?
ผม อยู่ ในบ้าน ไหม
ဖုမ္ ယူ ႏိုင္ ဘာန္႔ မိုင္း ၃။ ကြ်န္ေတာ္အိမ္မွာ ရွိသလား။
4: Aren’t I at home?
ผม ไม่อยู่ ในบ้าน ใช่ไหม
ဖုမ္မိုက္ယူ ႏိုင္ဘာန္႔၊ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္ အိမ္မွာမရိွဘူးလား။
1: You are at school.
คุณ อยู่ ใน โรงเรียน
ခြန္း ယူ ႏိုင္လံုလီယန္ ၁။ခင္ဗ်ား ေက်ာင္းမွာရိွတယ္။
2: You are not at school.
คุณ ไม่อยู่ใน โรงเรียน
ခြန္း မိုက္ယူ ႏိုင္လံုလီယန္ ၂။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမွာမရိွဘူး။
3: Are you at school?
คุณ อยู่ ใน โรงเรียน ไหม
ခြန္း ယူ ႏိုင္လံုလီယန္ မိုင္း။ ၃။ ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမွာရိွသလား။
4: Aren’t you at school?
คุณ ไม่อยู่ ใน โรงเรียนใช่ไหม
ခြန္းမိုက္ယူ ႏိုင္လံုလီယန္ ခ်ိဳက္မိုင္း။ ၄။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမွာမရိွဘူးလား။
2: Noun or Pronoun + verb to be + Adjective (คำคุณศัพท์)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + နာမဝိေသသန သည္တစ္စုံတစ္ခု၏အရည္ေသြး၊တစ္စံုတစ္ေယာက္၏အရည္ခ်င္းမ်ားကိုေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရေျပာရပါမည္။ ၎နာမဝိေသသန ေရွ႔တြင္ verb to be ၾကိယာကိုထားေရးလ်ွင္
(သည္)ဟုဘာသာျပန္သည္။
ေဆာင္ပုဒ္။ Adjective ကိုသည္လုပ္ verb to be နဲ႔ခ်ဳတ္
1: I am happy.
ผม มีความสุข
ဖုမ္ မီးခြမ္းစု(ခ္) ၁။ ကြ်န္ေတာ္ေပ်ာ္တယ္။
2: I am not happy.
ผม ไม่มีความสุข
ဖုမ္ မိုက္ မီးခြမ္းစု(ခ္) ၂။ ကြ်န္ေတာ္ မေပ်ာ္ဘူး။
3: Am I happy?
ผม มีความสุข ไหม
ဖုမ္ မီးခြမ္းစု(ခ္) မိုင္း ၃။ ကြ်န္ေတာ္ ေပ်ာ္သလား။
4: Aren’t I happy?
ผม ไม่ มีความสุข ใช่ไหม
ဖုမ္မိုက္ မီးခြမ္းစု(ခ္) ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္မေပ်ာ္ဘူးလား။
1: You are glad.
คุณ ดีใจ
ခြန္း ဒီးက်ိဳင္ ၁။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းသာတယ္။
2: You are not glad.
คุณ ไม่ ดีใจ
ခြန္း မိုက္ ဒီးက်ိဳင္ ၂။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းမသာဘူး။
3: Are you glad?
คุณ ดีใจ ไหม
ခြန္း ဒီးက်ိဳင္ မိုင္း ၃။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းသာသလား။
4: Aren’t you glad
คุณ ไม่ ดีใจใช่ไหม
ခြန္းမိုက္ ဒီးက်ိဳင္ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းမသာဘူးလား။
1: It is good for me.
มัน ดีสำหรับ ผม
မန္ ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္ ၁။ အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔ အတြက္ ေကာင္းတယ္။
2: It is not good for me.
มัน ไม่ ดีสำหรับ ผม
မန္ မိုက္ ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္ ၂။ အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔အတြက္ မေကာင္းဘူး။
3: Is it good for me?
มัน ดี สำหรับ ผมไหม
မန္ ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္ မိုင္း။ ၃။ အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔အတြက္ေကာင္းသလား။
4: Isn’t it good for me?
มัน ไม่ ดีสำหรับ ผม ใช่ไหม
မန္ မိုက္္ ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔မေကာင္းဘူးလား။
I am glad to meet you.
ผม ยินดี ที่รู้จั
ဖုမ္ ယင္ဒီထိ႐ုက်ာ႔(က္) ကြ်န္ေတာ္ေတြ႔ရတာဝမ္းသာပါတယ္
I am happy to able to meet you.
ผม ดีใจที่ได้พบ คุณ
ဖုမ္ ဒီးက်ိဳင္ထိဒိုက္ဖြတ္ခြန္း ကြ်န္ေတာ္ေတြ႔ရလို႔ဝမ္းသာပါတယ္။
4: Noun or Pronoun + verb to be + Verb –ing ( กำลำ----อยู่)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ +verb to be + verb –ing သည္တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္လုပ္ေနသည္စသည္ေရးခ်င္ေျပာခ်င္ရင္ ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရပါမည္။ (ေနသည္ဟုဘာသာျပန္သည္) ျပဳလုပ္သူတကၠားအျဖစ္သံုးသည္။
1: I am working now.
ตอนนี้ ผม กำลัง ทำงาน อยู่
သြန္နိ ဖုမ္ ကမ္လာန္ ထာန္ငါန္ ယူ ၁။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ လုပ္ေနတယ္။
2: I am not working now.
ตอนนี้ ผม ไม่ได้ กำลังทำงาน อยู่
သြန္နိ ဖုမ္ မိုက္ ကမ္လာန္ ထာမ္ငန္ ယူ ၂။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ မလုပ္ေနဘူး။
3: Am I working now?
ตอนนี้ ผม กำลังทำงาน อยู่ไหม
သြန္နိဖုမ္ ကမ္လာန္ ထာမ္ငန္ ယူ မိုင္း ၃။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ လုပ္ေနသလား။
4: Aren’t I working now?
ตอนนี้ ผม ไม่ได้ กำลังทำงาน อยู่ ใช่ไหม
သြန္နိ ဖုမ္မိုက္ ဒိုက္ ကမ္လာန္ ထာမ္ငန္ ယူ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ မလုပ္ေနဘူးလား။
1: You are reading now.
ตอนนี้ คุณ กำลัง อ่านออกเสียง อยู่
သြန္နိ ခြန္း ကမ္လာန္ အန္နန္းစူ ယူ ၁။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္ေနတယ္
2: You are not reading now.
ตอนนี้ คุณ ไม่ได้ กำลัง อ่านออกเสียง อยู่
သြန္နိ ခြန္း မိုင္ဒိုက္ ကမ္လာန္ အန္နန္းစူ ယူ ၂။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္မေနဘူး။
3: Are you reading now?
ตอนนี้ คุณ กำลัง อ่านออกเสียง อยู่ ไหม
သြန္နိ ခြန္း ကမ္လာန္ အန္နန္းစူ ယူ မုိင္း ၃။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္ေနသလား။
4: Aren’t you reading now?
ตอนนี้ คูณ ไม่ได้ กำลัง อ่านออกเสียง อยู่ ใช่ไหม
သြန္နိ ခြန္း မုိက္ဒိုက္ ကမ္လာန္ အန္နန္းစူ ယူ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္ေနဘူးလား။
5: Noun or Pronoun + be + Verb +ed/en
နာမ္ပုဒ္သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + verb –ed/en သည္တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္အခ်စ္ခံရတယ္အမုန္ခံရတယ္အဖမ္းခံရတယ္စသည္ျဖင္႔ေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ေအာက္ပါနည္းနဲ႔ေရးရပါမည္။ခံရသူကံပုဒ္အျဖစ္သံုးသည္ (Passive Voice) ၎ကတၱားပုဒ္ကို သည္လို႔ဘာသာမျပန္ဘဲ ကိုဟုဘာသာျပန္သည္။
It is used in the same manner as the verb to be form the passive voice
1: I am loved by her.
เธอ รัก ผม
ေထာရ္ လာ႔က္ ဖုမ္ ၁။ သူမကြ်န္ေတာ႔္ကိုခ်စ္တယ္
2: I am not loved by her.
เธอ ไม่รัก ผม
ေထာရ္မိုက္ လာ႔က္ ဖုမ္ ၂။ သူမကြ်န္ေတာ္႔ကို မခ်စ္ဘူး။
3: Am I loved by her?
เธอ รัก ผม ไหม
ေထာရ္ ဒြန္လာ႔က္ ဖုမ္မိုင္း ၃။ သူမကြ်န္ေတာ္႔ကို ခ်စ္သလား။
4: Aren’t I loved by her?
เธอไม่ รัก ผม ใช่ไหม
ေထာရ္မိုက္ လာ႔က္ ဖုမ္ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ သူမကြ်န္ေတာ္႔ကို မခ်စ္ဘူးလား။
1: You are adored by me.
ผม บูชา คุณ
ဖုမ္ပူခ်ာ ခြန္း ၂။ ခင္ဗ်ားကိုျမတ္ႏိုးတယ္။
2: You are not adored by me.
ผม ไม่ บูชา คุณ
ဖုမ္ မိုက္ ပူဂ်ာ ခြန္း ၂။ ခင္ဗ်ားကို မျမတ္ႏိုးဘူး။
3: Are you adored by me?
ผม บูชา คุณ ไหม
ဖုမ္ ပူခ်ာ ခြန္း မိုင္း ၃။ ခင္ဗ်ားကို ျမတ္ႏိုးသလား။
4: Aren’t you adored by me?
ผม ไม่ บูชาคุณ ใช่ไหม
ဖုမ္မိုက္္ပူခ်ာခြန္း ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ခင္ဗ်ားကို မျမတ္ႏိုးဘူးလား။
1: He is beaten by the teacher.
เขาอาจารย์ ตีไข่
အာက်ာန္ သီခိုင္ ေခါင္ ၁။ သူအရိုတ္ခံရတယ္။
2: He is not beaten by the teacher.
เขา ไม่ ตีไข่อาจารย์
အာက်ာန္ မိုက္သီ ေခါင္ ၂။ သူ အရိုတ္မခံရဘူး။
3: Is he beaten by the teacher?
อาจารย์ ตีไข่ เขา ไหม
ေခါင္ ဒြန္သီခိုင္ မိုင္း။ ၃။ သူ အရိုတ္ခံရသလား။
4: Isn’t he beaten by the teacher?
อาจารย์ ไม่ โดน ตีไข่ ใช่ไหม
ေခါင္ မိုက္ ဒြန္သီခိုင္အာက်န္ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ သူ အရိုတ္မခံရဘူးလား။
6: Noun or Pronoun + Adverb คำวิเศษณ์
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + ၾကိယာဝိေသသနပုဒ္ သည္
တစ္စံုတစ္ခု တစ္စံုတစ္ေယာက္၏ျပဳလုပ္ခ်က္အရည္အေသြးမ်ားကိုေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္
ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရပါမည္။ (adverb) (ၾကိယာဝိေသသန)
1: I am here.
ผม อยู่ ที่นี่
ဖုမ္ ယူ ထိနိ ၁။ ကြ်န္ေတာ္ဒီမွာ ရိွတယ္။
2: I am not here.
ผม ไม่อยู่ ที่นี่
ဖုမ္ မိုက္ယူ ထိနိ ၂။ ကြ်န္ေတာ္ ဒီမွာ မရိွဘူး။
3: Am I here?
ผม อยู่ ที่นี่ ไหม
ဖုမ္ ယူထိနိ မိုင္း ၃။ ကြ်န္ေတာ္ ဒီမွာ ရွိသလား။
4: Aren’t I here?
ผม ไม่อยู่ ที่นี่ ใช่ไหม
ဖုမ္ မိုက္ယူ ထိနိ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္ ဒီမွာ မရိွဘူးလား။
1: You are there.
คุณ อยู่ ที่นั่น
ခြန္း ယူ ထိနန္႔ ၁။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ ရိွတယ္။
2: You are not there.
คุณ ไม่อยู่ ที่นั่น
ခြန္း မိုက္ယူ ထိနန္႔ ၂။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ မရွိဘူး။
3: Are you there?
คุณ อยู่ ที่นั่น ไหม
ခြန္း ယူ ထိနန္႔ မိုင္း ၃။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ ရိွသလား။
4: Aren’t you there?
คุณ ไม่ อยู่ ที่นั่น ใช่ไหม
ခြန္း မိုက္ယူ ထိနန္႔ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ မရိွဘူးလား။
7: Noun or Pronoun + Preposition คำบุพบท
နာမ္ပုဒ္ သုိ႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + ေနရာျပပုဒ္ သည္ တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္ တစ္ေနရာမွာေ၇ာက္ေနတယ္ရွိေနတယ္ အေၾကာင္းကိုေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရပါမည္။ (Preposition)
(ေနရျပ ဝိဘတ္ပုဒ္)
1: I am with you.
ผม อยู่ กับ คุณ
ဖုမ္ ယူ ကပ္ ခြန္း ၁။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရွိေနတယ္။
2: I am not with you.
ผม ไม่อยู่ กับ คุณ
ဖုမ္မိုက္ ယူကပ္ ခြန္း ၂။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရိွမေနဘူး။
3: Am I with you?
ผม อยู่ กับ คุณ ไม
ဖုမ္ ယူကပ္ ခြန္း မိုင္း ၃။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရိွေနသလား။
4: Aren’t I with you?
ผม ไม่อยู่ กับ คุณ ใช่ไหม
ဖုမ္ မိုက္ယူ ကပ္ ခြန္း ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရိွမေနဘူးလား။
1: You are behind me.
คุณ อยู่ ช้ากว่า ผม
ခြန္း ယူ ခ်ာ႔ကြာ ဖုမ္ ၁။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရွိေနတယ္။
2: You are not behind me.
คุณ ไม่อยู่ ช้ากว่า ผม
ခြန္း မိုက္ယူ ခန္႔ကြာ ဖုမ္ ၂။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရိွမေနဘူး။
3: Are you behind me?
คุณ อยู่ ช้ากว่า ผม
ခြန္း ယူ ခန္႔ကြာ ဖုမ္ မိုင္း ၃။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရွိေနသလား။
4: Aren’t you behind me?
คุณ ไม่ อยู่ ช้ากว่า ผม ใช่ไหม
ခြန္း မိုက္ ယူ ခန္႔ကြာ ဖုမ္ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရွိမေနဘူးလား။
Simple Present Tense ရိုးရိုး ပစၥဳပၸန္ကာလနဲ႔ေလ႔က်င္႔ေျပာပံု
Noun be noun သည္ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုျပ
I am a student.
ผม เป็น นักศึกษา
ဖုမ္ ပဲန္ နပ္(က္)စြတ္ဆာ ကြ်န္ေတာ္ ေက်ာင္းသားျဖစ္တယ္။
Teacher
คุนครู
No comments:
Post a Comment