Tuesday, February 14, 2012

Verb to be

 Verb to be နဲ႔ထိုင္းၾကိယာမ်ားကို ကာလအလိုက္ခြဲျခမ္းျပဇယား

Verb to be
ထိုင္းၾကိယာ
ကာလ  กาล
ျမန္မာျပန္
Am is are
เป็น  (ပဲန္)
คือ  (ေခယ္)
อยู่  (ယူ)
ပစၥဳပၸဳန္

ျဖစ္တယ္
ရိွတယ္
Was were
ได้เป็น
(ဒိုက္ပဲန္)
 ได้คือ (ဒိုက္ေခယ္)
ได้อยู่ (ဒိုက္ယူ)
အတိတ္
ျဖစ္ခဲ႔တယ္
ရွိခဲ႔တယ္
Will be, shill be
จะเป็น  (က်ာ႔ပဲန္)
จะคือ (က်ာ႔ေခယ္)
จะอยู่ (က်ာ႔ယူ)
အနာဂတ္
อนาคต
ျဖစ္မယ္၊ျဖစ္လိမ္႔မယ္
ရွိမယ္၊ ရွိလိမ္႔မယ္


          ႏွစ္မ်ိဳးလံုး          စာေရးရင္                 စကားေျပာရင္
am
Am not
Aren’t
is
Is not
Isn’t
are
Are not
Aren’t
was
Was not
Wasn’t
were
Were not
Weren’t
Will be
Will not be
Won’t be

ေအာက္ပါအေျခခံစကားေလးခြန္းကိုေလ႔လာထားဖို႔လိုသည္ အဂ္လိပ္နဲ႔ထိုင္းႏွစ္ဘာသာလံုးကို
တြဲထားသည္။
        Verb to be ၾကိယာတြင္ ပစၥဳပၸဳန္ကာလနဲ႔ စကားေလးခြန္း
1: I am………
ผม เป็น …………
ဖုမ္ပဲန္……………. ၁။ ကြ်န္ေတာ္…………ျဖစ္တယ္။
2: I am not….
ผม ไม่ใช่………
 ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္……..  ၂။ကြ်န္ေတာ္………..မဟုတ္ဘူး။
3: Am I………? 
ผม เป็น ……ไหม 
 ဖုမ္ပဲန္…….မိုင္း      ၃။ကြ်န္ေတာ္.........ဟုတ္သလား။
4: Aren’t I…..?
ผม ไม่ใช่ ………ใช่ไหม
 ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္………ခ်ိုဳမိုင္း  ၄။ကြ်န္ေတာ္….မဟုတ္ဘူးလား။
1: We are…..       
พวกเรา เป็น……..
ဖို႔ေလင္ပဲန္………..      ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔………ျဖစ္ၾကတယ္။

2: We are not…  
พวกเรา ไม่ใช่……
ဖို႔ေလာင္မိုက္ခ်ိဳက္……    ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႕……မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are we……?    
พวกเรา เป็น………ไหม
ဖို႔ေလာင္………ခ်ိဳက္မိုင္း     ၃။ကြ်န္ေတာ္တို႔……ဟုတ္ၾကသလား။
4: Aren’t we…? 
พวกเรา ไม่ใช่ ………ใช่ไหม
ဖို႔ေလာင္မိုက္ခ်ိဳက္……..ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔…….မဟုတ္ၾကဘူးလား။
1: You are…..            
 คุณเป็น……….
 ခြန္းပဲန္…………     ၁။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္တယ္။
2: You are not…
คุณไม่ใช่……….
ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္……  ၂။ခင္ဗ်ား……မဟုတ္ဘူး။
3: Are you……? 
คุณเป็น……….ไหม
ခြန္းပဲန္…….မိုင္း   ၃။ခင္ဗ်ား…….ဟုတ္သလား။

4: Aren’t you…?
คุณไม่ใช่ ………ใช่ไหม
 ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။ခင္ဗ်ား……….မဟုတ္ဘူးလား။
            
1: You are….. 
พวกคุณเป็น……..
 ဖို႔ခြန္းပဲန္………   ၁။ခင္ဗ်ားတို႔……..ျဖစ္တယ္။
2: You are not…
พวกคุณไม่ใช่…….
ဖို႔ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္……   ၂။ခင္ဗ်ားတို႕……မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are you……?
พวกคุณ เป็น………ไหม
 ဖို႔ခြန္းပဲန္…..မိုင္း    ၃။ခင္ဗ်ားတို႕…….ဟုတ္ၾကသလား။
4: Aren’t you…?
พวกคุณไม่ใช่ ……ใช่ไหม
 ဖို႔ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိုက္မိုင္း   ၄။ခင္ဗ်ားတို႕…….မဟုတ္ၾကဘူးလား။




1: He is……
เขาเป็น……..
ေခါင္ပဲန္……..   ၁။ သူ……ျဖစ္………တယ္။
2: He is not…
เขาไม่ใช่……..
ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္……..  ၂။သူ……..မဟုတ္ဘူး။
3: Is he……..?
เขาเป็น………. ไหม
 ေခါင္ပဲန္……မိုင္း     ၃။သူ……ဟုတ္သလား။
4: Isn’t he…..?
เขาไม่ใช่ …….ใช่ไหม
 ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။သူ………မဟုတ္ဘူးလား။

1: She is……
เธอเป็น……..
ေထာရ္ ပဲန္………..   ၁။သူမ……ျဖစ္တယ္။


2: She is not…
เธอไม่ใช่………
ေထာရ္မိုက္ခ်ိဳက္…….  ၂။သူမ…..မဟုတ္ဘူး။
3: Is she……..?
เธอ เป็น…….ไหม
ေထာရ္ပဲန္…….မိုင္း    ၃။သူမ……ဟုတ္သလား။
4: Isn’t she…..?
เธอ ไม่ใช่ ใช่ไหม
ေထာရ္မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။သူမ…..မဟုတ္ဘူးလား။

1: It is…….
มันเป็น……….
 မန္ပဲန္………    ၁။အဲ႔ဒါ……ျဖစ္တယ္။
2: It is not….
มันไม่ใช่……..
မန္မိုက္ခ်ိဳက္………     ၂။အဲ႔ဒါ…….မဟုတ္ဘူး။
3: Is it……..?
มัน เป็น…….ไหม
မန္ပဲန္……ခ်ိဳက္မိုင္း      ၃။အဲ႔ဒါ…….ဟုတ္သလား။

4: Isn’t it……?
มันไม่ใช่ ……..ใช่ไหม
 မန္မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း     ၄။အဲ႔ဒါ…..မဟုတ္ဘူးလား။
1: They are…….
พวกเขาเป็น………
 ဖို႔ေခါင္ပဲန္……      ၁။သူတို႔…..ျဖစ္ၾကတယ္။
2: They are not….
พวกเขาไม่ใช่……….
ဖို႔ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္……..    ၂။သူတို႔……မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are they……?  
พวกเขาเป็น ……ไหม
ဖို႔ေခါင္ပဲန္……မိုင္း       ၃။သူတို႔……ဟုတ္ၾကသလား။
4: Aren’t they…..?
 พวกเขาไม่ใช่……ใช่ไหม
 ဖို႔ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။သူတို႔……မဟုတ္ၾကဘူးလား။




         Verb to be ၾကိယာတြင္ အတိတ္ကာလနဲ႔ စကားေလးခြန္း

1: I was ………
ผมได้เป็น…….   
 ဖုမ္ပဲန္…………      ၁။ကြ်န္ေတာ္……………ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: I was not….
ผมไม่ได้ เป็น…..
 ဖုမ္မိုက္ဒိုက္ ပဲန္………   ၂။ကြ်န္ေတာ္………မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3:  Was I………?
ผม ได้เป็น…….ไหม
ဖုမ္ဒိုက္ပဲန္…..မိုင္း       ၃။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4:  Wasn’t I…..?
ผมไม่เป็น …… ใช่ไหม
 ဖုမ္မိုက္ဒိုက္ပဲန္  ……ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။ကြ်န္ေတာ္……မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: We were…..
พวกเราได้เป็น……..     
ဖို႔ေလာင္ ဒိုက္ပဲန္ ………..   ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔………ျဖစ္ခဲ႔ၾကတယ္။

2: We were not…
พวกเรา ไม่ได้ เป็น……
 ဖို႔ေလာင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္……… ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႔…….မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူး။
3: Are we……?
พวกเรา ได้เป็น …..ไหม
ဖို႔ေလာင္ ဒိုက္ပဲန္…..မိုင္း  ၃။ကြန္ေတာ္တို႔……..ျဖစ္ခဲ႔ၾကသလား။
4: Weren’t we…?
พวกเรา ไม่ได้ เป็น…..ใช่ไหม
 ဖို႔ေလာင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္……ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔…..မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူးလား။
1: You were …..
 คุณได้เป็น …….
 ခြန္းဒိုက္ပဲန္………… ၁။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: You were not…
คุณไม่ได้ เป็น…….
 ခြန္းမိုက္ဒိုက္္……..  ၂။ခင္ဗ်ား…….မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Were you……?
 คุณได้เป็น ………ไหม
 ခြန္းဒိုက္ပဲန္….. ..မိုင္း  ၃။ခင္ဗ်ား……ျဖစ္ခဲ႔သလား။

4: Weren’t you…?
คุณ ไม่ได้เป็น…..ใช่ไหม
ခြန္းမိုက္ဒိုက္ပဲန္…..ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။ခင္ဗ်ား…….မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: You were…..
พวกคุณได้เป็น …….
ဖို႔ခြန္းဒိုက္ ပဲန္…… ၁။ခင္ဗ်ားတို႔…………ျဖစ္ခဲ႔ၾကတယ္။
2: You were not…
พวกคุณไม่ได้เป็น….
ဖို႔ခြန္း မိုက္ဒိုက္ပဲန္……   ၂။ ခင္ဗ်ားတိို႔…….မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူး။
3: Were you……?
พวกคุณได้เป็น…….. ไหม
 ဖို႔ခြန္း ဒိုက္ပဲန္……မိုင္း  ၃။ခင္ဗ်ားတို႔………မျဖစ္ခဲ႔ၾကသလား။
4: Weren’t you…?
 พวกคุณไม่ได้เป็น …….ใช่ไหม
 ဖို႔ခြန္းမိုက္ ဒိုက္ပဲန္……..၊ ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။ခင္ဗ်ားတို႕…..ျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူးလား။




1: He was……
เขาได้เป็น ……..
ေခါင္ဒိုက္ ပဲန္….. ၁။သူ…..ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: He was not…
เขาไม่ได้เป็น.......
ေခါင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္..….  ၂။သူ…..မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Was he……..?
 เขาได้เป็น………. ไหม
 ေခါင္ဒိုက္ပဲန္…….မိုင္း   ၃။သူ…..ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Wasn’t he…..?
เขาไม่ได้…… ใช่ไหม
 ေခါင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္…..၊ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။သူ…….မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: She   was……
เธอได้เป็น……..
 ေထာရ္ဒိုက္ ပဲန္….. ၁။သူမ……ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: She was not…
เธอไม่ได้เป็น……
 ေထာရ္မိုကဒိုက္ပဲန္…….  ၂။သူမ……မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။

3: Was   she……..?
เธอได้เป็น……..ไหม
ေထာရ္ ဒိုက္ပဲန္……မိုင္း   ၃။သူမ…….ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Wasn’t she…..?
เธอไม่ได้….. ใช่ไหม
 ေထာရ္မိုက္ဒိုက္ပဲန္   ……၊ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။သူမ……..မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။

1: It was…….
เธอได้เป็น…..
မန္ ဒိုက္ပဲန္….   ၁။အဲ႔ဒါ……ျဖစ္ခဲ႔တယ္။
2: It was not….
เธอไม่ได้
မန္ မိုက္ဒိုက္ပဲန္….  ၂။အဲ႔ဒါ…..မျဖစ္ခဲ႔ဘူး။
3: Was it……..?
เธอได้เป็น……ไหม
 မန္ပဲန္….မိုင္း  ၃။အဲ႔ဒါ …….ျဖစ္ခဲ႔သလား။
4: Wasn’t it……?
เธอไม่ได้ …….ใช่ไหม
 မန္မိုက္…..   ၊ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။အဲ႔ဒါ….မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။
1: They were …….
พวกเขาได้เป็น………
 ဖို႔ေခါင္ ဒိုက္ပဲန္…… ၁။သူတို႔ျဖစ္ခဲ႔ၾကတယ္။
2: They were not….
พวกเขาไม่ได้เป็น…….
ဖို႔ေခါင္မိုက္ဒိုက္ ပဲန္…… ၂။သူတို႔မျဖစ္ခဲ႔ၾကဘူး။
3: Were they……?
พวกเขา ได้เป็น ……ไหม
 ဖို႔ေခါင္ဒိုက္ ပဲန္……မိုင္း   ၃။သူတို႔….ျဖစ္ခဲ႔ၾကသလား။
4: Weren’t they…..?
 พวกเขาไม่ได้เป็น……ใช่ไหม
  ဖို႔ေခါင္မိုက္ဒိုက္ပဲန္……..၊ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။သူတို႔…..မျဖစ္ခဲ႔ဘူးလား။

           Verb to be ၾကိယာတြင္ အနာဂတ္ကာလနဲ႔ စကားေလးခြန္း

1: I will ………
  ผม จะเป็น………….
 ဖုမ္က်ာ႔ပဲန္…………….  ၁။ကြ်န္ေတာ္……………ျဖစ္မယ္။

2: I will not….
ผมจะไม่ใช่………….
 ဖုမ္က်ာ႔မိုက္ပဲန္……….. ၂။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္မွာမဟုတ္ဘူး။
3: Will I………?
 ผมเป็น………ไหม
ဖုမ္က်ာ႔ပဲန္……..မိုင္း  ၃။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္မွာလား။
4: Won’t I…..?
ผมจะไม่ใช่ ……………ใช่ไหม 
 ဖုမ္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။ကြ်န္ေတာ္…….ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: We will be………
พวกเรา จะเป็น……..
 ဖို႔ေလင္ပဲန္………..  ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔………ျဖစ္ၾကမယ္။
2: We will not be………..
พวกเรา จะไม่ เป็น……..
 ဖို႔ေလာင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႔……မျဖစ္ၾကဘူး။
3: Will we be ……?
พวกเรา จะเป็น……….ไหม
 ဖို႔ေလာင္က်ာ႔ပဲန္……..မိုင္း ၃။ကြ်န္ေတာ္တို႔……ျဖစ္ၾကမွာလား။

4: Won’t we be ……?
พวกเรา จะไม่เป็น ……….. ใช่ไหม
ဖိို႔ေလာင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔…..ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူးလား။

1: You will be ….. 
คุณ จะเป็น…………..
 ခြန္းက်ာ႔ပဲန္…………  ၁။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္မယ္။
2: You will not…
คุณ จะไม่ ใช่……………
ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……… ၂။ခင္ဗ်ား……ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူး။
3: Will you……?
คุณ จะเป็น………… ไหม
ခြန္းက်ာ႔ပဲန္……မိုင္း  ၃။ခင္ဗ်ား…….ျဖစ္မွာလား။
4: Won’t you…?
 คุณ จะไม่ใช่………… ใช่ไหม
 ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…..ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။ခင္ဗ်ား……ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။



1: You will…..
พวกคุณจะเป็น………..
ဖို႔ခြန္းက်ာ႔ပဲန္…….. ၁။ခင္ဗ်ားတို႔…….ျဖစ္ၾကမယ္။
2: You will not…
พวกคุณจะไม่ใช่………..
  ဖို႔ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။ခင္ဗ်ားတို႕……ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူး။
3: Will you……?
พวกคุณจะเป็น……………… ไหม
ဖို႔ခြန္းက်ာ႔ပဲန္…….မိုင္း   ၃။ခင္ဗ်ားတို႕…….ျဖစ္ၾကမွာလား။
4: Won’t you…?
พวกคุณจะไม่ใช่………   ใช่ไหม
 ဖို႔ခြန္းက်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။ခင္ဗ်ားတို႕……ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: He   will ……
เขาจะเป็น………
ေခါင္က်ာ႔ပဲန္……. ၁။သူ……ျဖစ္မယ္။
2: He will not…   
เขาจะไม่ใช่……………
 ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……. ၂။သူ……ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူး။

3: Will he……..?
 เขาจะเป็นใช่………… ไหม
 ေခါင္က်ာ႔ပဲန္………မိုင္း  ၃။သူ………ျဖစ္မွာလား။
4: Won’t he…..? 
เขาไม่ใช่…………  ใช่ไหม
 ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။သူ…..ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: She will ……   
เธอจะเป็น…………
 ေထာရ္က်ာ႔ပဲန္……. ၁။သူမ……ျဖစ္မယ္။
2: She will not…
 เธอจะไม่ใช่……………
  ေထာရ္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္………  ၂။သူမ……ျဖစ္မွာမဟုတ္ဘူး။
3: Will she……..?
เธอจะเป็น………ไหม
ေထာရ္က်ာ႔ပဲန္…….မိုင္း   ၃။သူမ…….ျဖစ္မလား။
4: Won’t she…..?
เธอจะไม่ใช่…………  ใช่ไหม
 ေထာရ္က်ာ႔မုိက္ခ်ိဳက္….ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။သူမ….ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။

1: It will …….  
มันจะเป็น………..
မန္က်ာ႔ပဲန္…….၁။အဲ႔ဒါ…..ျဖစ္မယ္။
2: It will not….
มันจะไม่ใช่………….
 မန္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…… ၂။အဲ႔ဒါ….ျဖစ္မွာမဟုတ္ဘူး။
3:  Will it……..?
มันจะเป็น…………. ไหม
 မန္က်ာ႔ပဲန္……မိုင္း  ၃။အဲ႔ဒါ…….ျဖစ္မလား။
4: Won’t it……?
มันจะไม่ใช่    ใช่ไหม
မန္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္……ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။အဲ႔ဒါ…..ျဖစ္မယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: They will…….
พวกเขาจะเป็น…………..
 ဖို႔ေခါင္ က်ာ႔ပဲန္……. ၁။သူတို႔……..ျဖစ္ၾကမယ္။
2: They will not….
พวกเขาจะไม่……………….
ဖို႔ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္…….. ၂။သူတို႔……ျဖစ္ၾကမွာမဟုတ္ဘူး။

3: Will they……?
พวกเขาจะเป็น       ไหม
 ဖို႔ေခါင္က်ာ႔ပဲန္…….မိုင္း  ၃။သူတို႔……ျဖစ္ၾကမွာလား။
4: Won’t they…..?
พวกเขาจะไม่      ใช่ไหม
 ဖို႔ေခါင္က်ာ႔မိုက္ခ်ိဳက္….ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။သူတို႔…..ျဖစ္ၾကမယ္မဟုတ္ဘူးလား။




      Verb to be တြင္နည္းငါးမ်ိဳး သို႔မဟုတ္ နည္းခုႏွစ္မ်ိဳး
1: Noun or Pronoun + Noun or Pronoun        (ျဖစ္ေၾကာင္းကိုျပ)
2: Noun or Pronoun + Place                         (ရွိေၾကာင္းကိုျပ)
2: Noun or Pronoun + Adjective                     (အရည္ေသြးအရည္ခ်င္းကိုျပ)
4: Noun or Pronoun + Verb +ing                   (ျပဳလုပ္ေၾကာင္းကိုျပ)
5: Noun or Pronoun + Verb +ed/en                (ခံရေၾကာင္းကိုျပ)
6: Noun or Pronoun + Adverb                        (အမူရာထူးကိုျပ)
7: Noun or Pronoun + Preposition                   (ေနရာကိုျပ)



1: Noun or Pronoun + Noun or Pronoun (เป็น   ပဲန္ คือ- ေခယ္ ျဖစ္တယ္)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be ၾကိယာ +နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ သည္
တစ္စံုတစ္ခု တစ္ေယာက္ျဖစ္တယ္လို႔ေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ ေအာက္ပါနည္းနဲ႔ေရးပါမည္။
ဥပမာ။
1: I am a student. 
ผม เป็น นักศึกษา
ဖုမ္ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ   ၁။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္ျဖစ္တယ္။
2: I am not a student.
ผมไม่ใช่ นักศึกษา
 ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၂။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္မဟုတ္ဘူး။
3: Am I a student?               
ผม เป็น นักศึกษา ไหม
ဖုမ္ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာမိုင္း  ၃။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္ျဖစ္သလား။
4: Aren’t I a student?    
 ผม ไม่ใช่  นักศึกษา  ใช่ไหม
 ဖုမ္မိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။ကြ်န္ေတာ္ေက်ာင္းတစ္ေယာက္ျဖစ္တယ္မဟုတ္လား။

1: We are students.    
พวกเรา เป็น นักศึกษา
ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၁။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကတယ္။
2: We are not students.       
 พวกเรา ไม่ใช่ นักศึกษา
 ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၂။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကဘူး။
3: Are we students?         
พวกเรา  เป็น นักศึกษา ไหม
 ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၃။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကသလား။
4: Aren’t we students?   
พวกเรา  ไม่ใช่ นักศึกษา ใช่ไหม
 ဖို႔ေလာင္ ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၄။ကြ်န္ေတာ္တို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကတယ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: You are a student.    
คุณ เป็น นักศึกษา
 ခြန္းပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၁။ ခင္ဗ်ားေက်ာင္းသားျဖစ္တယ္။
2: You are not a student.
คุณไม่ใช่ นักศึกษา
ခြန္းပဲန္မိုက္ခ်ိဳက္နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၂။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းသားမဟုတ္ဘူး။

3: Are you a student?  
คุณเป็น นักศึกษา ไหม
ခြန္း ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာမိုင္း  ၃။ ခင္ဗ်ားေက်ာင္းသားျဖစ္သလား။
4: Aren’t you a student?    
คุณไม่ใช่ นักศึกษา ใช่ไหม
 ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္နန္႔စြတ္ဆာ ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမဟုတ္ဘူးလား။

1: You are students.    
พวกคุณ เป็น นักศึกษา
 ဖို႔ခြန္း ပဲန္ နန္႔က္စြတ္ဆာ   ၁။ခင္ဗ်ားတို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကတယ္။
2: You are not students.  
พวกคุณ ไม่ใช่ นักศึกษา
 ဖို႔ခြန္း မိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ  ၂။ခင္ဗ်ားတို႕ေက်ာင္းသားမ်ားမဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are you students?  
 พวกคุณ เป็น นักศึกษา ไหม
 ဖို႔ခြန္း ပဲန္  နန္႔က္စြတ္ဆာ မိုင္း  ၃။ ခင္ဗ်ားတို႔ေက်ာင္းသားမ်ားျဖစ္ၾကသလား။
4: Aren’t you students? 
พวกคุณ ไม่ใช่ นักศึกษา ใช่ไหม
 ဖို႔ခြန္းမိုက္ခ်ိဳက္ နန္႔က္စြတ္ဆာ ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။ခင္ဗ်ားတို႔ေက်ာင္းသားမ်ားမဟုတ္ၾကဘူးလား။
1: He is a teacher.
 เขา เป็น คุณครู
  ေခါင္ ပဲန္ ခြန္ခ႐ူ    ၁။သူ ေက်ာင္းဆရာျဖစ္တယ္။
2: He is not a teacher.  
เขา ไม่ใช่ คุณครู
 ေခါင္မုိက္ခ်ိဳက္ ခ႐ူ  ၂။သူေက်ာင္းဆရာ မဟုတ္ဘူး။
3: Is he a teacher?  
เขา เป็น คุณครู ไหม
ေခါင္ ပဲန္ ခ႐ူ မိုင္း   ၃။သူေက်ာင္းဆရာျဖစ္သလား။
4: Isn’t he a teacher?     
 เขา ไม่ใช่ คุณครู ใช่ไหม
  ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္ ခရူ ခ်ိဳက္မိုင္း  ၄။သူေက်ာင္းဆရာမဟုတ္ဘူးလား။

1: She is a nurse.   
เธอ เป็น นางพยาบาน
ေထာရ္  ပဲန္ နာန္းဖယာဘာန္   ၁။သူမ သူနာျပဳဆရာျဖစ္တယ္။
2: She is not a nurse.  
 เธอ ไม่ใช่ นางพยาบาล
 ေထာရ္  မိုက္ခ်ိဳက္နာန္းဖယာဘာန္  ၂။သူမ သူနာျပဳဆရာမဟုတ္ဘူး။

3: Is she a nurse? 
เธอ เป็น นางพยาบาล ไหม
ေထာရ္  ပဲန္ နာန္းဖယာဘာန္မိုင္း         ၃။သူမ သူနာျပဳဆရာျဖစ္သလား။
4: Isn’t she a nurse? 
เธอ ไม่ใช่ นางพยาบาล ใช่ไหม
 ေထာရ္ မိုက္ခ်ိဳက္ နာန္းဖယာဘာန္ ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။သူမ သူနာျပဳဆရာျဖစ္တယ္မဟုတ္လား။


1: It is a book.
มัน เป็น หนังสือ
 မန္ ပဲန္  နန္င္းစူ    ၁။အဲ႔ဒါ စာအုပ္ျဖစ္တယ္။
2: It is not a book. 
มัน ไม่ใช่ หนังสือ
မန္ မိုက္ခ်ိဳက္ နန္င္းစူ  ၂။ အဲ႔ဒါစာအုပ္မဟုတ္ဘူး။
3: Is it a book?  
มัน เป็น หนังสือ ไหม
မန္ ပဲန္  နန္င္းစူ မိုင္း  ၃။အဲ႔ဒါ စာအုပ္ျဖစ္သလား။

4: Isn’t it a book? 
มัน ไม่ใช่ หนังสือ ใช่ไหม
 မန္ ပဲန္  မိုက္ခ်ိဳက္ နန္င္းစူ ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။ အဲ႔ဒါ စာအုပ္မဟုတ္ဘူးလား။
1: They are workers. 
พวกเขา  เป็น  คนงาน
 ဖို႔ေခါင္   ပဲန္       ခြန္ငါန္   ၁။သူတို႔အလုပ္မ်ားျဖစ္ၾကတယ္။
2: They are not workers.    
พวกเขา ไม่ใช่ คนงาน
 ဖို႔ေခါင္မိုက္ခ်ိဳက္ ခြန္ငါန္    ၂။သူတို႔အလုပ္သမားမ်ား မဟုတ္ၾကဘူး။
3: Are they workers?    
พวกเขา เป็น คนงาน ไหม
  ဖို႔ေခါင္ ပဲန္ ခြန္ငါန္ မုိင္း    ၃။သူတို႔အလုပ္သမားမ်ားျဖစ္ၾကသလား။
4: Aren’t they workers? 
พวกเขา ไม่ใช่  คนงาน ใช่ไหม
   ဖို႔ေခါင္ မိုက္ခ်ိဳက္ ခြန္ငါန္ ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။သူတို႔အလုပ္သမားမ်ားမဟုတ္ၾကဘူးလား။




2: Noun or Pronoun + Place (อยู่- ယူ)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be+ေနရာျပပုဒ္သည္
တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္တစ္ေနရာမွာရွိတယ္လို႔ေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ေအာက္ပါနည္းနဲ႔ေရးရပါမည္။
1: I am at home.       
ผม อยู่ ในบ้าน       
 ဖုမ္ ယူ ႏိုင္ဘာန္႔   ၁။ကြ်န္ေတာ္အိမ္မွာရိွတယ္။
2: I am not at home. 
ผมไม่ อยู่ ในบ้าน
ဖုမ္မိုက္ယူ ႏိုင္ ဘာန္႔  ၂။ကြ်န္ေတာ္ အိမ္မွာမရွိဘူး။
3: Am I at home?  
ผม  อยู่ ในบ้าน   ไหม
 ဖုမ္  ယူ   ႏိုင္ ဘာန္႔  မိုင္း  ၃။ ကြ်န္ေတာ္အိမ္မွာ ရွိသလား။
4: Aren’t I at home?  
ผม  ไม่อยู่  ในบ้าน ใช่ไหม
ဖုမ္မိုက္ယူ ႏိုင္ဘာန္႔၊ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္ အိမ္မွာမရိွဘူးလား။
1: You are at school.  
คุณ อยู่ ใน โรงเรียน
 ခြန္း ယူ ႏိုင္လံုလီယန္  ၁။ခင္ဗ်ား ေက်ာင္းမွာရိွတယ္။

2: You are not at school. 
คุณ ไม่อยู่ใน โรงเรียน
 ခြန္း မိုက္ယူ ႏိုင္လံုလီယန္   ၂။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမွာမရိွဘူး။
3: Are you at school?  
คุณ อยู่ ใน โรงเรียน ไหม
 ခြန္း ယူ ႏိုင္လံုလီယန္ မိုင္း။   ၃။ ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမွာရိွသလား။
4: Aren’t you at school?
  คุณ ไม่อยู่ ใน โรงเรียนใช่ไหม
  ခြန္းမိုက္ယူ ႏိုင္လံုလီယန္ ခ်ိဳက္မိုင္း။     ၄။ခင္ဗ်ားေက်ာင္းမွာမရိွဘူးလား။

2: Noun or Pronoun + verb to be + Adjective (คำคุณศัพท์)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + နာမဝိေသသန သည္တစ္စုံတစ္ခု၏အရည္ေသြး၊တစ္စံုတစ္ေယာက္၏အရည္ခ်င္းမ်ားကိုေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရေျပာရပါမည္။ ၎နာမဝိေသသန ေရွ႔တြင္ verb to be ၾကိယာကိုထားေရးလ်ွင္
(သည)ဟုဘာသာျပန္သည္။
ေဆာင္ပုဒ္။           Adjective ကိုသည္လုပ္ verb to be နဲ႔ခ်ဳတ္

1: I am happy.
 ผม มีความสุข
 ဖုမ္ မီးခြမ္းစု(ခ္)   ၁။ ကြ်န္ေတာ္ေပ်ာ္တယ္။

2: I am not happy. 
ผม ไม่มีความสุข
 ဖုမ္ မိုက္ မီးခြမ္းစု(ခ္၂။ ကြ်န္ေတာ္ မေပ်ာ္ဘူး။
3: Am I happy?  
 ผม มีความสุข ไหม
 ဖုမ္   မီးခြမ္းစု(ခ္မိုင္း    ၃။ ကြ်န္ေတာ္ ေပ်ာ္သလား။
4: Aren’t I happy?
ผม ไม่  มีความสุข ใช่ไหม
 ဖုမ္မိုက္ မီးခြမ္းစု(ခ္) ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။ ကြ်န္ေတာ္မေပ်ာ္ဘူးလား။
1: You are glad.
 คุณ  ดีใจ
  ခြန္း  ဒီးက်ိဳင္    ၁။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းသာတယ္။
2: You are not glad.
 คุณ ไม่ ดีใจ
 ခြန္း မိုက္ ဒီးက်ိဳင္     ၂။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းမသာဘူး။
3: Are you glad?    
คุณ  ดีใจ ไหม
ခြန္း ဒီးက်ိဳင္ မိုင္း    ၃။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းသာသလား။

4: Aren’t you glad     
คุณ ไม่ ดีใจใช่ไหม
ခြန္းမိုက္ ဒီးက်ိဳင္ ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။ ခင္ဗ်ား ဝမ္းမသာဘူးလား။
1: It is good for me.   
มัน  ดีสำหรับ ผม
မန္ ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္     ၁။ အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔ အတြက္ ေကာင္းတယ္။
2: It is not good for me.
 มัน ไม่ ดีสำหรับ ผม
  မန္ မိုက္ ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္   ၂။ အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔အတြက္ မေကာင္းဘူး။
3: Is it good for me?
มัน  ดี สำหรับ ผมไหม
 မန္  ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္ မိုင္း။    ၃။  အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔အတြက္ေကာင္းသလား။
4: Isn’t it good for me? 
 มัน ไม่ ดีสำหรับ ผม ใช่ไหม
 မန္  မိုက္္ ဒီ စမ္မလပ္ ဖုမ္ ခ်ိဳက္မိုင္း     ၄။ အဲ႔ဒါ ကြ်န္ေတာ္႔မေကာင္းဘူးလား။

I am glad to meet you.
ผม  ยินดี ที่รู้จั                               
 ဖုမ္ ယင္ဒီထိ႐ုက်ာ႔(က္)     ကြ်န္ေတာ္ေတြ႔ရတာဝမ္းသာပါတယ္

I am happy to able to meet you.
 ผม ดีใจที่ได้พบ คุณ
ဖုမ္ ဒီးက်ိဳင္ထိဒိုက္ဖြတ္ခြန္း          ကြ်န္ေတာ္ေတြ႔ရလို႔ဝမ္းသာပါတယ္။

4: Noun or Pronoun + verb to be + Verb –ing (    กำลำ----อยู่)
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ +verb to be + verb –ing သည္တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္လုပ္ေနသည္စသည္ေရးခ်င္ေျပာခ်င္ရင္ ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရပါမည္။  (ေနသည္ဟုဘာသာျပန္သည္) ျပဳလုပ္သူတကၠားအျဖစ္သံုးသည္။
1: I am working now.
 ตอนนี้   ผม  กำลัง  ทำงาน   อยู่
 သြန္နိ    ဖုမ္  ကမ္လာန္  ထာန္ငါန္ ယူ   ၁။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ လုပ္ေနတယ္။
2: I am not working now.  
ตอนนี้  ผม ไม่ได้ กำลังทำงาน อยู่
သြန္နိ  ဖုမ္  မိုက္ ကမ္လာန္ ထာမ္ငန္ ယူ  ၂။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ မလုပ္ေနဘူး။
3: Am I working now? 
 ตอนนี้  ผม กำลังทำงาน อยู่ไหม
 သြန္နိဖုမ္ ကမ္လာန္ ထာမ္ငန္ ယူ မိုင္း   ၃။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ လုပ္ေနသလား။



4: Aren’t I working now? 
ตอนนี้  ผม ไม่ได้ กำลังทำงาน อยู่ ใช่ไหม
သြန္နိ  ဖုမ္မိုက္ ဒိုက္ ကမ္လာန္ ထာမ္ငန္ ယူ ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္ အခု အလုပ္ မလုပ္ေနဘူးလား။
1: You are reading now.
ตอนนี้  คุณ กำลัง อ่านออกเสียง อยู่
 သြန္နိ    ခြန္း  ကမ္လာန္  အန္နန္းစူ ယူ    ၁။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္ေနတယ္
2: You are not reading now. 
ตอนนี้  คุณ ไม่ได้ กำลัง อ่านออกเสียง อยู่
သြန္နိ ခြန္း မိုင္ဒိုက္ ကမ္လာန္ အန္နန္းစူ ယူ      ၂။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္မေနဘူး။
3: Are you reading now?  
ตอนนี้  คุณ กำลัง  อ่านออกเสียง  อยู่ ไหม
သြန္နိ    ခြန္း  ကမ္လာန္  အန္နန္းစူ   ယူ   မုိင္း         ၃။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္ေနသလား။
4: Aren’t you reading now?
 ตอนนี้ คูณ ไม่ได้   กำลัง อ่านออกเสียง อยู่ ใช่ไหม
သြန္နိ  ခြန္း မုိက္ဒိုက္  ကမ္လာန္ အန္နန္းစူ ယူ ခ်ိဳက္မိုင္း     ၄။ အခု ခင္ဗ်ား စာဖတ္ေနဘူးလား။




5: Noun or Pronoun + be + Verb +ed/en
နာမ္ပုဒ္သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + verb –ed/en သည္တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္အခ်စ္ခံရတယ္အမုန္ခံရတယ္အဖမ္းခံရတယ္စသည္ျဖင္႔ေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ေအာက္ပါနည္းနဲ႔ေရးရပါမည္။ခံရသူကံပုဒ္အျဖစ္သံုးသည္ (Passive Voice) ၎ကတၱားပုဒ္ကို သည္လို႔ဘာသာမျပန္ဘဲ ကိုဟုဘာသာျပန္သည္။
It is used in the same manner as the verb to be form the passive voice

1: I am loved by her.
เธอ รัก ผม
ေထာရ္ လာ႔က္ ဖုမ္    ၁။ သူမကြ်န္ေတာ႔္ကိုခ်စ္တယ္
2: I am not loved by her.
 เธอ ไม่รัก ผม
 ေထာရ္မိုက္ လာ႔က္ ဖုမ္   ၂။ သူမကြ်န္ေတာ္႔ကို မခ်စ္ဘူး။
3: Am I loved by her?
 เธอ รัก ผม  ไหม
 ေထာရ္ ဒြန္လာ႔က္ ဖုမ္မိုင္း    ၃။ သူမကြ်န္ေတာ္႔ကို ခ်စ္သလား။
4: Aren’t I loved by her?
 เธอไม่ รัก ผม ใช่ไหม
 ေထာရ္မိုက္  လာ႔က္ ဖုမ္ ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။ သူမကြ်န္ေတာ္႔ကို မခ်စ္ဘူးလား။
1: You are adored by me.  
ผม บูชา คุณ
 ဖုမ္ပူခ်ာ ခြန္း   ၂။ ခင္ဗ်ားကိုျမတ္ႏိုးတယ္။

2: You are not adored by me. 
 ผม ไม่ บูชา คุณ
 ဖုမ္ မိုက္    ပူဂ်ာ ခြန္း     ၂။ ခင္ဗ်ားကို မျမတ္ႏိုးဘူး။
3: Are you adored by me?    
ผม บูชา คุณ ไหม
ဖုမ္ ပူခ်ာ ခြန္း မိုင္း     ၃။ ခင္ဗ်ားကို  ျမတ္ႏိုးသလား။
4: Aren’t you adored by me?  
 ผม ไม่ บูชาคุณ  ใช่ไหม
 ဖုမ္မိုက္္ပူခ်ာခြန္း ခ်ိဳက္မိုင္း        ၄။ ခင္ဗ်ားကို မျမတ္ႏိုးဘူးလား။
1: He is beaten by the teacher. 
     เขาอาจารย์ ตีไข่
    အာက်ာန္  သီခိုင္ ေခါင္         ၁။ သူအရိုတ္ခံရတယ္။
2: He is not beaten by the teacher.
   เขา ไม่ ตีไข่อาจารย์
    အာက်ာန္ မိုက္သီ ေခါင္    ၂။ သူ အရိုတ္မခံရဘူး။
3: Is he beaten by the teacher?   
    อาจารย์  ตีไข่ เขา ไหม
   ေခါင္ ဒြန္သီခိုင္ မိုင္း။      ၃။ သူ အရိုတ္ခံရသလား။

4: Isn’t he beaten by the teacher?
   อาจารย์ ไม่ โดน  ตีไข่ ใช่ไหม
   ေခါင္ မိုက္ ဒြန္သီခိုင္အာက်န္ ခ်ိဳက္မိုင္း      ၄။ သူ အရိုတ္မခံရဘူးလား။

6: Noun or Pronoun + Adverb   คำวิเศษณ์
နာမ္ပုဒ္ သို႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + ၾကိယာဝိေသသနပုဒ္ သည္
တစ္စံုတစ္ခု တစ္စံုတစ္ေယာက္၏ျပဳလုပ္ခ်က္အရည္အေသြးမ်ားကိုေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္
ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရပါမည္။ (adverb) (ၾကိယာဝိေသသန)
1:  I am here. 
ผม  อยู่  ที่นี่
 ဖုမ္ ယူ   ထိနိ       ၁။ ကြ်န္ေတာ္ဒီမွာ ရိွတယ္။
2: I am not here.
ผม ไม่อยู่  ที่นี่
ဖုမ္  မိုက္ယူ  ထိနိ     ၂။ ကြ်န္ေတာ္ ဒီမွာ မရိွဘူး။
3: Am I here?
 ผม  อยู่  ที่นี่ ไหม
 ဖုမ္  ယူထိနိ  မိုင္း   ၃။ ကြ်န္ေတာ္ ဒီမွာ ရွိသလား။

4: Aren’t I here? 
 ผม   ไม่อยู่   ที่นี่ ใช่ไหม
 ဖုမ္  မိုက္ယူ    ထိနိ  ခ်ိဳက္မိုင္း    ၄။ ကြ်န္ေတာ္ ဒီမွာ မရိွဘူးလား။

1: You are there.
 คุณ  อยู่   ที่นั่น
  ခြန္း  ယူ    ထိနန္႔   ၁။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ ရိွတယ္။
2: You are not there. 
 คุณ  ไม่อยู่  ที่นั่น
   ခြန္း မိုက္ယူ ထိနန္႔   ၂။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ  မရွိဘူး။
3: Are you there? 
 คุณ  อยู่  ที่นั่น ไหม
  ခြန္း   ယူ    ထိနန္႔  မိုင္း   ၃။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ   ရိွသလား။
4: Aren’t you there?
คุณ ไม่ อยู่ ที่นั่น ใช่ไหม
ခြန္း  မိုက္ယူ ထိနန္႔  ခ်ိဳက္မိုင္း   ၄။ ခင္ဗ်ား အဲ႔ဒီမွာ  မရိွဘူးလား။



7: Noun or Pronoun + Preposition   คำบุพบท
နာမ္ပုဒ္ သုိ႔မဟုတ္ နာမ္စားပုဒ္ verb to be + ေနရာျပပုဒ္ သည္ တစ္စံုတစ္ခုတစ္စံုတစ္ေယာက္ တစ္ေနရာမွာေ၇ာက္ေနတယ္ရွိေနတယ္ အေၾကာင္းကိုေျပာခ်င္ေရးခ်င္ရင္ ေအာက္ပါအတိုင္းေရးရပါမည္။ (Preposition)
(ေနရျပ ဝိဘတ္ပုဒ္)
1: I am with you.
 ผม อยู่ กับ  คุณ
  ဖုမ္ ယူ   ကပ္  ခြန္း  ၁။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရွိေနတယ္။
2: I am not with you.
  ผม ไม่อยู่ กับ คุณ
   ဖုမ္မိုက္ ယူကပ္ ခြန္း  ၂။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရိွမေနဘူး။
3: Am I with you?
 ผม  อยู่ กับ  คุณ ไม
  ဖုမ္  ယူကပ္ ခြန္း မိုင္း   ၃။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရိွေနသလား။
4: Aren’t I with you?  
ผม ไม่อยู่  กับ คุณ ใช่ไหม
ဖုမ္  မိုက္ယူ ကပ္ ခြန္း ခ်ိဳက္မိုင္း ၄။ ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူ ရိွမေနဘူးလား။



1: You are behind me.
 คุณ อยู่ ช้ากว่า  ผม
 ခြန္း   ယူ ခ်ာ႔ကြာ   ဖုမ္          ၁။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရွိေနတယ္။
2: You are not behind me.
 คุณ  ไม่อยู่  ช้ากว่า    ผม
  ခြန္း   မိုက္ယူ ခန္႔ကြာ   ဖုမ္    ၂။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရိွမေနဘူး။
3: Are you behind me?  
 คุณ อยู่ ช้ากว่า ผม
  ခြန္း   ယူ ခန္႔ကြာ   ဖုမ္ မိုင္း  ၃။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရွိေနသလား။
4: Aren’t you behind me?
  คุณ ไม่ อยู่  ช้ากว่า ผม   ใช่ไหม
  ခြန္း   မိုက္ ယူ ခန္႔ကြာ   ဖုမ္ ခ်ိဳက္မိုင္း     ၄။ ခင္ဗ်ား ကြ်န္ေတာ္႔ေဘးမွာ ရွိမေနဘူးလား။

Simple Present Tense   ရိုးရိုး ပစၥဳပၸန္ကာလနဲ႔ေလ႔က်င္႔ေျပာပံု

        Noun be noun သည္ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုျပ


I am a   student.     
ผม เป็น นักศึกษา  
ဖုမ္ ပဲန္   နပ္(က္)စြတ္ဆာ   ကြ်န္ေတာ္ ေက်ာင္းသားျဖစ္တယ္။

       
     Teacher               
              คุนครู         

No comments:

Post a Comment